Уважаемые гости! Рады приветствовать Вас
на официальном сайте МО «Баргузинский район».
Наш адрес: 671610, с.Баргузин, ул.Дзержинского 26

eye  Версия для слабовидящих


Баргузинский дацан
Прогулка по району
Баргузинский дацан

начальник территориального отдела Управления Роспотребнадзора по республикеБурятия в Барryзинском районе - Галсанов Булат Чимитович

заместитель начальника территориального отдела Управления Роспотребнадзора по

республике Бурятия в Барryзинском районе - Базякина Елена Павловна

Часы работы: Понедельник - пятница: с 8 час. З0 мин. до 17 час. 30 мин.

Обеденный перерыв: с 12час.00 мин. до 12 час.45 мин.

Выходные дни: суббота, воскресенье

Прием граждан по личным вопросам: пятница. С 14 ч. 00 мин. до 15 ч. 00 мин.

 



День Земли
Центр гигиены и эпидемиологии в РБ
14.04.2017

«День Земли – это специальное время, которое предназначено, чтобы привлечь внимание всех людей к осознанию планеты Земля как их общего дома, ощутить нашу всеземную общность и взаимную зависимость друг от друга».
Обращение ООН, 1971г.
Во всем мире 20 марта, по инициативе ООН, празднуется День Земли (англ. Earth Day). В календаре международных праздников существует два Дня Земли – в День весеннего равноденствия, а второй – 22 апреля. Первый имеет миротворческую и гуманистическую направленность, второй – экологическую.
Результаты социально-гигиенического мониторинга за качеством и безопасностью среды обитания в Республике Бурятия за 2016г

В целях охраны окружающей среды, предупреждения и снижения неблагоприятного воздействия на здоровье населения ФБУЗ «Центр гигиены и эпидемиологии в Республике Бурятия» ведет регулярный инструментальный контроль качества и безопасности атмосферного воздуха, почвы, источников хозяйственно-питьевого водоснабжения, водных объектов в местах приоритетного водопользования населения, акустической и радиационной обстановки во всех районах республики.
За 2016г. проведено 4864 исследований атмосферного воздуха, 48997 исследований питьевой воды систем централизованного и нецентрализованного водоснабжения, 1055 исследований почвы в селитебных зонах, 5680 исследований водных объектов в местах массового купания и отдыха населения, 66 измерений акустической обстановки.
В атмосферном воздухе установлено превышение предельно допустимых концентраций химических веществ в 2% от общего числа исследований. Загрязнение атмосферного воздуха обусловлено выбросами промышленных предприятий и автотранспорта в г.Улан-Удэ, п. Селенгинск, п.Каменск, г.Закаменск, а также лесными пожарами в с.Багдарин, п.Маловский, с.Сухой Ручей (Бичурский район). В питьевой воде превышение гигиенических нормативов химических веществ и микроорганизмов установлено в системах централизованного водоснабжения в 2,1% от общего числа исследованных проб, в источниках нецентрализованного водоснабжения, в основном в частных колодцах – в 23,5%.
В почве превышение гигиенических нормативов установлено в 3,2% проб на селитебной территории и площадках сбора бытового мусора: в придворовой территории г.Гусиноозерск, г.Улан-Удэ, г. Кяхты, с. Турунтаево; по санитарно-химическим в шести пробах по свинцу и цинку в г.Улан-Удэ. Вода поверхностных водоемов в неорганизованных местах массового купания и отдыха не соответствует гигиеническим нормативам по содержанию санитарно-показательных микроорганизмов в 41,1% исследований на р.Селенга (г.Улан-Удэ, с.Истомино), р.Уда, р.Желтура, р.Мыла, р.Ока, р.Тунка, р.Хилок, р.Киран, р.Кяхтинка, р.Чикой,р. Витим, р. Малый Амалат, р. Кодун и оз.Байкал, озерах в окрестностях г.Улан-Удэ (Торн, Карасиное, Генеральское).
В жилой застройке, расположенной вдоль автотранспортных магистралей г.Улан-Удэ, регистрируется превышение предельно допустимых уровней шума в 66,6% выполненных исследований, что обусловлено интенсивным движением автотранспорта.
Результаты мониторинга направляются в Управление Роспотребнадзора по РБ, федеральным государственным органам, органам исполнительной власти Республики Бурятия, хозяйствующим субъектам для принятия мер предупреждению и пресечению нарушений санитарного законодательства и законодательства в сфере охраны окружающей среды, обеспечению санитарно-эпидемиологического благополучия населения, устранению и снижению риска развития массовых инфекционных и неинфекционных заболеваний, обусловленных загрязнением окружающей среды.

 
Всемирный день здоровья.
Центр гигиены и эпидемиологии в РБ
14.04.2017

Ежегодно с 1950г  7 апреля  - в день рождения Всемирной Организации Здравоохранения (ВОЗ) проводится Всемирный день здоровья.
В этот день  поднимаются наиболее актуальные вопросы охраны здоровья, ежегодное мероприятие посвящается какому-либо актуальному вопросу и за период более чем 60 лет тема праздника еще ни разу не повторилась.
Здоровье человека  неоценимо. Здоровье нации  является одним из условий успешного развития государства. Это достояние общества, основа полноценной счастливой жизни каждого человека. Важнейшей задачей здравоохранения является профилактика современных заболеваний людей и обеспечение условий для укрепления здоровья каждого человека и населения в целом.
Научно-технический прогресс вносит  существенное изменение ритма и образа жизни многих людей. Это характеризуется ограничением физической активности в быту и на производстве  и  значительными интеллектуальными и психическими нагрузками.
В 2017г Всемирный день здоровья проходит под девизом «Депрессия: давай поговорим».
Депрессия (от латинского слова «deprimo» - давить, подавить – это психическое расстройство, характеризующееся снижением настроения и утратой способности переживать радость, нарушениями мышления (негативные суждения, пессимистический взгяд на происходящее и т.д), двигательная заторможенность.
Различают 2 вида депрессий:
- Внутренние (эндогенные) – обусловлены внутренними (в том числе биохимическими процессами).
- внешние  - обусловленные органическими болезнями, гормональными нарушениями, травмами,  психотравмирующими ситуациями.
Депрессия причиняет человеку психические страдания, лишает человека связи с будущим, негативно отражается на способности человека выполнять даже самые простые повседневные задачи, может иметь негативные последствия для взаимоотношений с близкими и друзьям, мешает человеку вести трудовую деятельность, участвовать в жизни семьи и общества, а в крайних случаях является причиной самоубийства. По данным ВОЗ, самоубийства вследствие  депрессий,  на сегодня являются второй ведущей причиной смерти среди людей в возрасте 15-29 лет.
Способствующими факторами развития  депрессий являются вредные привычки: наркомания, алкоголизм, курение, азартные игры.
Основные признаки депрессии: острое чувство одиночества, тревога, отчаяние, негативные эмоции, сильная неуверенность в себе, нарушения аппетита и сна,  частая смена настроения. Непродолжительные и слабовыраженные признаки не являются поводом для беспокойства.  Если эти признаки затягиваются, а также присутствуют   суицидальные мысли или попытки суицида, это – свидетельство неблагополучия, повод за обращением к специалисту – профессионалу – квалифицированному психологу или психотерапевту.
Для лечения внутренних депрессий применяются медикаментозные препараты. При развитии внешних депрессий применяется психологическая и психотерапевитическая помощь.
Однако распространенные негативные стереотипы, связанные с заболеваниями психики, включая депрессию, мешают людям обращаться за помощью.
Поэтому обсуждение проблемы депрессии с членом семьи, другом, медработником, в коллективах (например, в школе, на работе и на социальных мероприятиях), в средствах массовой информации, блогах и социальных сетях помогает обращению людей за профессиональной медицинской помощью.
Следует помнить, что депрессия поддается профилактике.
Разговорная профессиональная психотерапия в сочетании со здоровым образом жизни, достаточной физической активностью и отказом от вредных привычек служат эффективными средствами профилактики и лечения депрессии.
Здоровый образ жизни  — это гигиеническое поведение, базирующееся на научно обоснованных санитарно-гигиенических нормативах, направленных на укрепление и сохранение здоровья, активизацию защитных сил организма, обеспечение высокого уровня трудоспособности, достижение активного долголетия.
Здоровый образ жизни  является основой профилактики заболеваний и направлен на устранение факторов риска (низкий уровень трудовой активности, неудовлетворенность трудом, пассивность, психоэмоциональная напряженность, невысокая социальная активность и низкий культурный уровень, экологическая безграмотность, гиподинамия, нерациональное, несбалансированное питание, курение, употребление алкоголя, наркотических и токсических веществ, напряженные семейные отношения, нездоровый быт, генетический риск и др.).
Соблюдение несложных рекомендаций помогут сохранить физическое и психическое здоровье, повысить качество  жизни, предотвратить развитие депрессии:
1.    Занятия безопасным развивающим спортом. При физической активности вырабатываются гормоны радости – эндорфины, вследствие чего улучшается настроение. Хорошая физическая форма, достижения в спорте также помогают повысить самооценку. Выполнение ежедневной гимнастики по утрам доступно всем.
2.    Здоровое  и рациональное питание. Полноценный и сбалансированный рацион является залогом здорового организма и психического здоровья. Необходимо исключить как недоедание, так и переедание, приводящих к нарушению нормальной работы организма (ожирение, анорексия).
3.    Рациональная организация режима труда и отдыха. Постоянное переутомление, стресс  негативно влияет на общее состояние человека.  
4.    Исключение вредных привычек (курение, употребление алкоголя, наркотиков, др).
5.    Активная социальная жизнь, общение с людьми, разнообразие в повседневных делах.
6.    Формирование воли, а также умения делиться собственными проблемам,  свободно выражать чувства и эмоции.
ФБУЗ «Центр  гигиены и эпидемиологии в Республике Бурятия» рекомендует в рамках Всемирного дня здоровья 2017г проведение в организованных коллективах (профессиональных, образовательных, др) тематических мероприятий: организация и проведение Дней здоровья,  спортивных мероприятий, туристических походов и пеших прогулок,  лекций, бесед, круглых столов, дидактических игр и других мероприятий, помогающих сформировать привычку к здоровому образу жизни  и получить необходимые знания.
В рамках проведения Всемирного дня здоровья в период с 07 по 30.04.2017г открыта  «Горячая линия»: 8-301-31-41-789, 41-377 ( с 09.00ч до 16.30ч).

 
1 марта – Всемирный день иммунитета.
Центр гигиены и эпидемиологии в РБ
02.03.2017

 

Ежегодно, с 2002 года, по инициативе Всемирной организации здравоохранения, 1 марта отмечается Всемирный день иммунитета. Цель этого дня – информировать  население о значении, особенностях функционирования иммунной системы и способах ее укрепления.
Что же такое иммунитет? Иммунитет – это уникальная способность организма самостоятельно защищаться от болезнетворных бактерий и вирусов. Иммунная система представляет собой целый мир в нашем организме, образованный различными органами, тканями и клетками, объединенными одной целью – обнаружить и уничтожить внешние и внутренние потенциальные угрозы в нашем организме.
Различают следующие виды иммунитета:
- естественный: приобретенный (активный) – появляется после инфекционной болезни; врожденный (пассивный) – наследуется ребенком от матери;
- искусственный: активный – появляется после прививки (вакцинации) и пассивный – появляется при действии лечебной сыворотки.
Иммунопрофилактика является одним из важнейших инструментов сохранения здоровья населения. Сегодня во всех цивилизованных странах вакцинация превратилась в элемент здорового образа жизни.  Вакцинация – наиболее эффективная мера в борьбе с инфекционными заболеваниями. Это средство создания индивидуального и коллективного иммунитета – мощного заслона на пути распространения болезней. Именно прививки помогли во много раз снизить заболеваемость многими инфекциями. Благодаря иммунизации, население Земли избавилось от страшного заболевания – натуральной оспы, нет дифтерии, практически ликвидирован полиомиелит, довольно редкими стали случаи кори, краснухи и врожденной краснухи, почти изжит столбняк.
В настоящее время национальный календарь профилактических прививок включает 12 инфекционных заболеваний: туберкулез, вирусный гепатит В, коклюш, дифтерия, столбняк, полиомиелит, корь, краснуха, эпидемический паротит, грипп, гемофильная инфекция, пневмококковая инфекция.
Государство гарантирует обеспечение современного уровня вакцин, доступность для граждан для профилактических прививок,  включенных в национальный календарь, и прививок по эпидемическим показаниям в учреждениях государственного здравоохранения. Прививки проводятся в медицинских организациях, осуществляющих иммунизацию, бесплатно для населения.
Как правило в роддоме ребенок получает прививки против вирусного гепатита В и туберкулеза.
Против вирусного гепатита В ребенку важно получить прививку в роддоме для исключения возможности инфицирования от матери. Вторую прививку ребенок получает в 3 месяца, третью в 6 месяцев. Прививка обязательна всем взрослым в возрасте до 55 лет.
    Прививка БЦЖ проводится на 3-5 день после рождения ребенка и практически на 100% защищает малышей от тяжелых форм туберкулеза. Почему прививка проводится так рано? Дело в том, что к сожалению, ситуация с туберкулезом в обществе неблагополучна, и далеко не все больные туберкулезом, выделяющие возбудитель, знают о своей болезни, соответственно они не получают лечения и заразны. Поэтому встретиться с микобактерией туберкулеза ребенок может очень и очень рано и чем раньше ребенок инфицирован, тем больше вероятность перехода инфекции в болезнь и тем более неблагополучным будет течение заболевания. Поэтому-то и прививку делают максимально рано, чтобы у ребенка успел выработаться иммунитет, чтобы не заболеть. Повторную (ревакцинацию) – в 7 лет. Перед ревакцинацией, чтобы убедиться, что организм ребенка свободен от микобактерий туберкулеза делают внутрикожную пробу – реакцию Манту. И, если она отрицательна, проводят ревакцинацию.
              Против полиомиелита ребенок  впервые получает вакцину в возрасте 3 месяца, а затем еще два раза с интервалами в полтора месяца. С 2008 года первые две прививки проводятся инактивированной вакциной. Ревакцинацию проводят в 18 и 20 месяцев и в 14 лет.
    Иммунизация против коклюша, дифтерии и столбняка начинается также в 3 месяца одновременно с  введением полиомиелитной вакцины. Вторая и третья прививки проводятся в 4,5 и 6 месяцев. Ревакцинацию проводят в  1,5 года. На этом иммунизация против коклюша завершается,а против дифтерии и столбняка продолжают прививать АДС-М- анатоксином. В дальнейшем ревакцинацию проводят в 6-7 лет, в 14 лет и взрослым каждые 10 лет до конца жизни.
    Прививку против кори, эпидемического паротита и краснухи проводят в 1 год, ревакцинацию в 6 лет. Иммунизация против кори обязательна всем взрослым до 55 лет, а в Республике Бурятия группам риска независимо от возраста. Против краснухи женщинам до 25 лет.
    Против гемофильной инфекции прививки проводятся в возрасте 3; 4,5 и 6 месяцев с ревакцинацией в 18 месяцев.
    Иммунизацию против пневмококковой инфекции проводят с 2-х до 6 месяцев и ревакцинацию в 12-15 месяцев. Детям, которым вакцинация не была начата в 1-м полугодии жизни, прививают по следующей схеме: в возрасте от 7 до 11 месяцев: 2 дозы по 0,5 мл. каждая, с интервалом не менее 1 месяца между введениями. Ревакцинация рекомендуется на втором году жизни. В возрасте от 12 до 23 месяцев: 2 дозы по 0,5 мл. каждая, с интервалом между введениями не менее 2-х месяцев. В возрасте от 2 до 5 лет: 1 доза 0,5 мл. однократно.
Прививаясь, Вы защищаетесь от инфекционных болезней!
Существуют факторы риска для иммунной системы: стрессы, различные токсические воздействия, связанные с экологией и производственными факторами, голодание и нерациональное питание, дефицит витаминов и микроэлементов, использование антибиотиков и токсичных лекарственных препаратов, хронические заболевания, ожоги, переохлаждения, кровопотери, травмы. Снижают активность клеток иммунной системы и вредные привычки (курение, как активное, так и пассивное, регулярное употребление алкоголя). Экологическая чистота продуктов питания также является одним из важных факторов, влияющим на работу иммунной системы и ее формирование.
Для укрепления иммунитета необходимо:
- полноценное здоровое питание, отказ от диет, особенно в весеннее время, когда организм испытывает авитаминоз;
- активный образ жизни. Физическая активность – один из самых простых и доступных способов поддержания здорового иммунитета. Полезно гулять на свежем воздухе по 30 минут ежедневно (в парке или лесу, подальше от загазованности и в любую погоду). Водные процедуры - плавание, обливания, контрастный душ. Они очень полезны для организма. Чередование высоких и низких температур – это замечательная тренировка иммунной системы.
- дыхательная гимнастика. Подойдут разные методики, развивающие глубокое дыхание. Во время дыхательных упражнений (как и при прогулках на свежем воздухе) ускоряется кровообращение в слизистой оболочке носоглотки, гортани, бронхов. Благодаря этому активизируется местный иммунитет, а болезнетворные микробы, которые пытаются проникнуть в организм, уничтожаются. Слизистая лучше очищается от загрязнений.
- режим труда и отдыха. Необходимо спать не менее 8 часов в сутки в хорошо проветренном помещении.

Здоровье человека в руках самого человека. Нужно всегда прислушиваться к своему организму и помогать ему. А Всемирный день иммунитета, еще один повод задуматься о своем здоровье и принять все меры для его укрепления!

 
О требованиях к микроклимату помещений в общеобразовательных и дошкольных организациях
Центр гигиены и эпидемиологии в РБ
23.01.2017

 

В настоящее время в связи с подъемом заболеваемости гриппом и ОРВИ в РФ обращаем внимание на соблюдение требований к микроклимату помещений в общеобразовательных и дошкольных организациях. Это одно из мероприятий, направленных на профилактику острых респираторных вирусных инфекций и гриппа.
Управление Роспотребнадзора по Республике Бурятия напоминает, что требования к микроклимату помещений в общеобразовательных и дошкольных  организациях регулируются санитарными правилами СанПиН 2.4.2.2821-10 «Санитарно-эпидемиологические требования к условиям и организации обучения в общеобразовательных учреждениях», СанПиН 2.4.1.3049-13 «Санитарно-эпидемиологические требования к устройству, содержанию и организации режима работы дошкольных образовательных организаций».
В общеобразовательных учреждениях гигиенические нормативы температуры воздуха составляют:
18 - 24 °C - в учебных помещениях и кабинетах, кабинетах психолога и логопеда, лабораториях, актовом зале, столовой, рекреациях, библиотеке, вестибюле, гардеробе
 17 - 20 °C - в спортзале и комнатах для проведения секционных занятий, мастерских
 20 - 24 °C  - спальне, игровых комнатах, помещениях подразделений дошкольного образования и пришкольного интерната
 20 - 22 °C - медицинских кабинетах, раздевальных комнатах спортивного зала
 19 - 21 °C - санитарных узлах и комнатах личной гигиены
Учебные помещения проветриваются во время перемен, а рекреационные - во время уроков. До начала занятий и после их окончания необходимо осуществлять сквозное проветривание учебных помещений. Продолжительность сквозного проветривания определяется погодными условиями, направлением и скоростью движения ветра, эффективностью отопительной системы.
В основных помещениях детского сада гигиенические нормативы температуры воздуха составляют:
22 – 24 °C  - Приемные, игровые ясельных групповых ячеек
21 – 23 °C  - Приемные, игровые младшей, средней, старшей групповых ячеек
19 – 20 °C - Спальни всех групповых ячеек
22 – 24 °C - Помещения медицинского назначения
25 – 26 °C - Раздевалка с душевой бассейна
Все помещения дошкольной организации должны ежедневно проветриваться.
Проветривание проводится не менее 10 минут через каждые 1,5 часа. Сквозное проветривание в присутствии детей не проводится. Проветривание через туалетные комнаты не допускается.
Длительность проветривания зависит от температуры наружного воздуха, направления ветра, эффективности отопительной системы. Проветривание проводится в отсутствие детей и заканчивается за 30 минут до их прихода с прогулки или занятий.
В помещениях спален сквозное проветривание проводится до дневного сна.
Параметры микроклимата в общеобразовательных и дошкольных организациях контролируются с применением лабораторно-инструментальных исследований.
В случае несоответствия гигиеническим нормативам параметров микроклимата в помещениях Управления по субъектам Российской Федерации применяют меры административного воздействия, вплоть до приостановления деятельности.
Ситуация находится на контроле Управления Роспотребнадзора по  Республике Бурятия.

 
Родителям на заметку!
Центр гигиены и эпидемиологии в РБ
23.12.2016

Родителям на заметку!
Скоро Новый год - выбираем сладкий новогодний подарок детям.

Накануне новогодних праздников начинается широкая распродажа детских новогодних подарков. В розничной торговле они представлены различными производителями. Приобретать их нужно в местах организованной торговли (магазины, торговые базы, официальные рынки).  
Сладкий новогодний подарок чаще всего состоит из набора кондитерских изделий различных видов и наименований. Также очень популярны сладкие подарки, упакованные в мягкую игрушку.
В первую очередь обращайте внимание на наличие маркировки (этикетки), требования к маркировке пищевой продукции регламентированы в ТРТС 022/2011 «Пищевая продукция в части ее маркировки» (далее – ТРТС 022/2011).
 Согласно п. 4.1 статьи 4 ТРТС 022/2011 маркировка упакованной пищевой продукции должна содержать следующие сведения:
1)     наименование пищевой продукции;
2)    состав пищевой продукции, показатели пищевой ценности пищевой продукции (энергетическая ценность (калорийность), количество белков, жиров, углеводов, количество витаминов и минеральных веществ, пищевая ценность ароматизаторов, жевательной резинки и т.д.);
3)    количество пищевой продукции;
4)    дату изготовления пищевой продукции;
5)    срок годности пищевой продукции;
6)    условия хранения пищевой продукции, которые установлены изготовителем или предусмотрены техническими регламентами Таможенного союза на отдельные виды пищевой продукции. Для пищевой продукции, качество и безопасность которой изменяется после вскрытия упаковки, защищавшей продукцию от порчи, указывают также условия хранения после вскрытия упаковки;
7)    наименование и место нахождения изготовителя пищевой продукции или фамилия, имя, отчество и место нахождения индивидуального предпринимателя - изготовителя пищевой продукции, а также в случаях, установленных настоящим техническим регламентом Таможенного союза, наименование и место нахождения уполномоченного изготовителем лица, наименование и место нахождения организации-импортера или фамилия, имя, отчество и место нахождения индивидуального предпринимателя-импортера;
8)    рекомендации и (или) ограничения по использованию;
9)    сведения о наличии в пищевой продукции компонентов, полученных с применением генно-модифицированных организмов (далее - ГМО);
10)    единый знак обращения продукции на рынке государств - членов Таможенного союза;
11)    маркировка упакованной пищевой продукции должна быть нанесена на русском языке и на государственном (ых) языке(ах) государства - члена Таможенного союза при наличии соответствующих требований в законодательстве(ах) государства(в) - члена(ов) Таможенного союза;
12)    в маркировке упакованной пищевой продукции могут быть указаны дополнительные сведения, в том числе сведения о документе, в соответствии с которым произведена и может быть идентифицирована пищевая продукция, придуманное название пищевой продукции, товарный знак, сведения об обладателе исключительного права на товарный знак, наименование места происхождения пищевой продукции, наименование и место нахождения лицензиара, знаки систем добровольной сертификации;

Согласно п. 4.12 статьи 4 ТРТС 022/2011  маркировка пищевой продукции должна быть:
    понятной;
    легкочитаемой;
    достоверной и не вводить в заблуждение потребителей (приобретателей);
    надписи, знаки, символы должны быть контрастными фону, на который нанесена маркировка;
    способ нанесения маркировки должен обеспечивать ее сохранность в течение всего срока годности пищевой продукции при соблюдении установленных изготовителем условий хранения;

При фасовке пищевой продукции организациями розничной торговли в отсутствие потребителя на потребительской упаковке или на прикрепленной к ней этикетке должны быть указаны:
    наименование пищевой продукции;
    дата ее изготовления;
    срок ее годности и условия хранения;
    иные сведения доводятся до потребителя любым способом, обеспечивающим возможность обоснованного выбора этой пищевой продукции (в том числе путем нанесения на потребительскую упаковку и (или) этикетку, и (или) на листок-вкладыш, помещаемый в каждую упаковочную единицу или прилагаемый к каждой упаковочной единице продукции).

По требованию покупателя продавец подарка должен предоставить документы, подтверждающие качество и безопасность всех составляющих компонентов подарка, в том числе игрушки, а именно декларации соответствия, транспортные накладные.
В новогодних подарках не должно содержаться скоропортящихся продуктов, таких как кремовые кондитерские изделия, йогурты, др.
При покупке сладких новогодних подарков следует отдавать предпочтение кондитерским наборам, в составе которых содержится минимум пищевых добавок, консервантов, гомогенизированных жиров и масел.
Какие продукты лучше всего выбирать при составлении новогоднего подарка для ребенка?
Печенье. При диетах, связанных с проблемами ЖКТ, врачи рекомендуют галетное печенье, калорийность которого ниже калорийности песочного печенья.
Конфеты. Лучше выбрать шоколадные. Шоколад, кроме калорий, содержит еще калий, кальций, магний, фосфор и необходимые организму биофлавоноиды, антиоксидатны, витамины А, С, Е, хотя и в небольших количествах. Содержащийся в какао-бобах магний улучшает память.
Зефир. В составе зефира совершенно отсутствуют жиры – как животные, так и растительные. Для его производства используют только белки, сахар, фруктово-ягодное пюре и ряд натуральных загустителей, таких как агар-агар, пектин или желатин. Белок, входящий в состав зефира, служит строительным материалом для мышц, а глюкоза улучшает деятельность мозга и укрепляет иммунитет.
Пастила. В связи с отсутствием в составе жиров, пастила является диетическим продуктом.
Также нужно помнить, что ядра абрикосовой косточки, арахис являются сильными аллергенами, их использование в питании детей не рекомендуется.
Более полный перечень пищевых продуктов, не допускаемых к использованию в питании детей дошкольного возраста, изложен в СанПиН 2.4.1.3049-13 «Санитарно-эпидемиологические требования к устройству, содержанию и организации режима работы дошкольных образовательных организаций».
Если внутри подарка вместе с кондитерскими изделиями находится игрушка, она должна иметь упаковку, предназначенную для контакта с пищевыми продуктами. Требования к упаковке регламентированы в ТРТС 005/2011 «О безопасности упаковки» (далее – ТРТС 005/2011).
Согласно п. 4 ст. 1 ТР ТС 005/2011 упаковка подразделяется по используемым материалам на следующие типы:
металлическая;
полимерная;
бумажная и картонная;
стеклянная;
деревянная;
из комбинированных материалов;
из текстильных материалов;
керамическая.

Требования к безопасности упаковки регламентированы в статье 5 ТРТС  005/2011:
1)    упаковка (укупорочные средства) должна быть спроектирована и изготовлена таким образом, чтобы при ее применении по назначению обеспечивалась минимизация риска, обусловленного конструкцией упаковки (укупорочных средств) и применяемыми материалами;
2)    безопасность упаковки должна обеспечиваться совокупностью требований к: применяемым материалам, контактирующим с пищевой продукцией, в части санитарно-гигиенических показателей; механическим показателям; химической стойкости; герметичности;
3)    упаковка, предназначенная для упаковывания пищевой продукции, включая детское питание, игрушек, изделий детского ассортимента, не должна выделять в контактирующие с ними модельные и воздушную среды вещества в количествах, вредных для здоровья человека, превышающих предельно допустимые количества миграции химических веществ;
4)    упаковка по механическим показателям и химической стойкости (если они предусмотрены конструкцией и назначением упаковки) должна соответствовать требованиям безопасности:

упаковка металлическая:
•    должна обеспечивать герметичность при внутреннем избыточном давлении воздуха;
•    должна выдерживать сжимающее усилие в направлении вертикальной оси корпуса упаковки;
•    внутреннее покрытие должно быть стойким к упаковываемой продукции и (или) выдерживать стерилизацию или пастеризацию в модельных средах;
•    должна быть стойкой к коррозии.

упаковка полимерная:
•    должна обеспечивать герметичность;
•    должна выдерживать установленное количество ударов при свободном падении с высоты без разрушения (для укупоренных изделий, кроме парфюмерно-косметической продукции);
•    должна выдерживать сжимающее усилие в направлении вертикальной оси корпуса упаковки (кроме пакетов и мешков);
•    не должна деформироваться и растрескиваться при воздействии горячей воды (кроме пакетов и мешков);
•    ручки упаковки должны быть прочно прикреплены к ней и выдерживать установленную нагрузку;
•    сварной и клеевой швы упаковки не должны пропускать воду;
•    должна выдерживать установленную статическую нагрузку при растяжении (для пакетов и мешков);
•    внутренняя поверхность упаковки должна быть стойкой к воздействию упаковываемой продукции.

 упаковка картонная и бумажная:
•    должна выдерживать установленное количество ударов при свободном падении с высоты без разрушения;
•    должна выдерживать сжимающее усилие в направлении вертикальной оси корпуса упаковки.


упаковка из комбинированных материалов:
•    должна быть герметичной (при наличии укупорочных средств) или обеспечивать установленную прочность соединительных швов;
•    должна быть влагостойкой;
•    поверхность внутреннего покрытия не должна быть окислена;
•    внутренняя поверхность упаковки должна быть стойкой к воздействию упаковываемой продукции.
При выборе сладкого новогоднего подарка необходимо обратить внимание и на прочность упаковки. Содержимое, а именно конфеты и другие сладости, должны быть хорошо защищены от внешнего воздействия, упаковка должна быть плотно закрытой, не мятой и не деформированной.
При формировании новогодних подарков в организациях необходимо обеспечить контроль соблюдения условий транспортирования, хранения и сроков годности пищевых продуктов, входящих в состав подарка.
Требования к срокам годности и условиям хранения пищевых продуктов определены СанПиН 2.3.2.1324-03 «Гигиенические требования к срокам годности и условиям хранения пищевых продуктов».
Санитарные правила устанавливают гигиенические требования к срокам годности и условиям хранения пищевых продуктов в целях обеспечения безопасности и пищевой ценности пищевых продуктов в процессе производства, хранения, транспортировки и оборота, а также при их разработке и постановке на производство. Санитарные правила не распространяются на бутилированные и минеральные воды, бактериальные закваски, стартовые культуры, биологически активные добавки к пище.
Продукты, которые при соблюдении установленных правил хранения не нуждаются в специальных температурных режимах хранения, следует считать нескоропортящимися.
Продукты, требующие для обеспечения безопасности специальных температурных и/или иных режимов и правил, без обеспечения которых они могут привести к вреду для здоровья человека, следует считать скоропортящимися и особо скоропортящимися продуктами, которые подлежат хранению в условиях холода и предназначены для краткосрочной реализации.
Срок годности пищевого продукта определяется периодом времени, исчисляемым со дня его изготовления, в течение которого пищевой продукт пригоден к использованию, либо даты, до наступления которой пищевой продукт пригоден к использованию.
Информация, наносимая на этикетку, о сроках годности пищевых продуктов должна предусматривать указание:
- часа, дня, месяца, года выработки для особо скоропортящихся продуктов, продуктов для детского и диетического питания;
- дня, месяца и года - для скоропортящихся продуктов;
- месяца и года - для нескоропортящихся продуктов, а также правил и условий их хранения и употребления.
Не допускается переупаковка или перефасовка скоропортящихся пищевых продуктов после вскрытия и нарушения целостности первичной упаковки или тары организации-изготовителя в организациях, реализующих пищевые продукты, с целью установления этими организациями новых сроков годности на продукт и проведения работы по обоснованию их длительности в новой упаковке или таре.
Скоропортящиеся пищевые продукты после вскрытия упаковки в процессе реализации следует реализовать в срок не более 12 часов с момента ее вскрытия при соблюдении условий хранения (температура, влажность).
Сроки годности нескоропортящихся пищевых продуктов, подлежащих расфасовке в потребительскую тару в процессе реализации, не должны превышать сроков годности продукта в первичной упаковке и должны отсчитываться со дня изготовления продукта организацией-изготовителем.
Для скоропортящихся и особо скоропортящихся пищевых продуктов должны устанавливаться условия хранения, обеспечивающие пищевую ценность и безопасность их для здоровья человека.
Хранение пищевых продуктов должно осуществляться в установленном порядке при соответствующих параметрах температуры, влажности и светового режима для каждого вида продукции.
Количество продукции, хранящейся на складе организации-изготовителя или организации торговли, должно определяться объемом работающего холодильного оборудования (для продуктов, требующих охлаждения) или размерами складского помещения, достаточными для обеспечения соответствующих условий хранения в течение всего срока годности данного продукта.
Не допускается совместное хранение сырых продуктов и полуфабрикатов вместе с готовыми к употреблению пищевыми продуктами.
Транспортирование пищевых продуктов осуществляется специально оборудованными транспортными средствами.
Скоропортящиеся продукты перевозятся охлаждаемым или изотермическим транспортом, обеспечивающим необходимые температурные режимы транспортировки.
Не допускается перевозить готовые пищевые продукты вместе с сырьем и полуфабрикатами. При транспортировке пищевых продуктов должны соблюдаться правила товарного соседства.
Не допускается перевозить пищевые продукты случайными транспортными средствами, а также совместно с непродовольственными товарами.
Пищевые продукты, поступающие на склады или предприятия торговли и общественного питания, должны сопровождаться документами, удостоверяющими их качество и безопасность (сертификат соответствия, декларация,  при необходимости ветеринарное свидетельство).

 
Требования к игрушкам
Центр гигиены и эпидемиологии в РБ
23.12.2016


Требования к игрушкам

Основные требования, предъявляемые к товарам детского ассортимента, в том числе и игрушкам, – это их безопасность. С целью установления на единой таможенной территории Таможенного союза единых обязательных для применения и исполнения требований к игрушкам, обеспечения свободного перемещения игрушек, выпускаемых в обращение на единой таможенной территории Таможенного союза разработан технический регламент таможенного союза ТР ТС 008/2011 «О безопасности игрушек».
Подтверждение соответствия продукции требованиям технического регламента носит обязательный характер и осуществляется в форме принятия декларации о соответствии или сертификат соответствия.
ТР ТС 008/2011 распространяется на выпускаемые в обращение на единой таможенной территории Таможенного союза игрушки, ранее не находившиеся в эксплуатации, но не распространяется на изделия, которые не рассматриваются как игрушки (Приложение 1 ТР ТС 008/2011):
1.    Елочные украшения, искусственные елки и принадлежности к ним, электрогирлянды.
2.    Масштабные модели для коллекционирования, не предназначенные для детей в возрасте до 14 лет.
3.    Оборудование для детских игровых площадок.
4.    Спортивный инвентарь, в том числе подводный.
5.    Фольклорные и декоративные куклы, не предназначенные для детей в возрасте до 14 лет.
6.    "Профессиональные" игрушки, установленные в общественных местах для общего пользования.
7.    Игровые автоматы.
8.    Головоломки, содержащие более 500 деталей.
9.    Пневматическое оружие.
10.    Катапульты и устройства для метания.
11.    Снаряды для метания с металлическими наконечниками.
12.    Трансформаторы для игрушек, питающиеся от сети, зарядные устройства для аккумуляторных батарей, в том числе поставляемые вместе с игрушкой.
13.    Изделия, содержащие нагревательные элементы и предназначенные для использования в учебном процессе под наблюдением взрослых.
14.    Транспортные средства, предназначенные для детей в возрасте до 14 лет, с двигателями внутреннего сгорания.
15.    Игрушечные машины с паровыми двигателями.
16.    Велосипеды, предназначенные для движения по дорогам общего пользования.
17.    Игры и игрушки, работающие при номинальном напряжении свыше 24 В.
18.    Точные копии огнестрельного оружия.
19.    Бижутерия для детей.
20.    Приспособления для плавания (например, надувные манжеты, надеваемые на руки).
21.    Средства защиты (очки для плаванья, солнцезащитные очки, велосипедные шлемы, шлемы для скейтборда).
22.    Летающие игрушки, которые запускаются ребенком с помощью резинового шнура.
23.    Луки для стрельбы, длина которых в ненатянутом состоянии превышает 1200 мм.
24.    Санитарно-гигиенические изделия из латекса, резины и силиконовых эластомеров для детей.
Технический регламент также не распространяется на игрушки, изготовленные по индивидуальному заказу, выставочные образцы.
Игрушка должна быть разработана и изготовлена таким образом, чтобы при применении по назначению она не представляла опасности для жизни и здоровья детей и лиц, присматривающих за ними, и обеспечивала отсутствие риска, обусловленного конструкцией игрушки, применяемыми материалами либо связанного с использованием игрушки, который невозможно исключить при изменении ее конструкции без изменения функции и основных характеристик, замене материала.
Материалы, из которых изготовлены игрушки, должны быть чистыми (без загрязнений), неинфицированными. В игрушках для детей до 3 лет не допускается применение натурального меха, натуральной кожи, стекла, фарфора, ворсованной резины, картона и бумаги, набивочных гранул размером 3 мм и менее без внутреннего чехла. Защитно-декоративное покрытие игрушек должно быть стойким к влажной обработке, действию слюны и пота.
Игрушка должна иметь индивидуальную и (или) групповую упаковку. Упаковка должна быть безопасной и исключать риск, связанный с удушьем ребенка.
Изготовителем (уполномоченным изготовителем лицом) и импортером наносится маркировка. Маркировка игрушек должна быть достоверной, проверяемой, четкой, легко читаемой, доступной и для осмотра и идентификации. Маркировка и техническая документация, поставляемая в комплекте с игрушкой, выполняются на русском языке и на государственном языке государства - члена Таможенного союза при наличии соответствующих требований в законодательстве государства – члена Таможенного союза.
Маркировка игрушки должна содержать следующую информацию:
- наименование игрушки;
- наименование страны, где изготовлена игрушка;
- наименование и местонахождение изготовителя (уполномоченного изготовителем лица), импортера, информацию для связи с ними;
- товарный знак изготовителя (при наличии);
- минимальный возраст ребенка, для которого предназначена игрушка или пиктограмма, обозначающая возраст ребенка;
- основной конструкционный материал (для детей до 3 лет) (при необходимости);
- способы ухода за игрушкой (при необходимости);
- дата изготовления (месяц, год);
- срок службы или срок годности (при их установлении);
- условия хранения (при необходимости).
В зависимости от вида игрушки в содержание маркировки, включают: комплектность (для наборов), правила эксплуатации игрушки, способы гигиенической обработки, меры безопасности при обращении с игрушкой, предупредительные надписи, инструкцию по сборке.
Предупредительная информация должна содержать указание об особых мерах предосторожности при использовании:
1. На игрушках, не предназначенных для детей в возрасте до 3 лет, должно быть нанесено условное графическое обозначение с предупреждающим указанием возрастной группы.
2. Эксплуатационные документы на подвесные качели, горки для катания, кольца, трапеции, канаты и игрушки аналогичного назначения, имеющие перекладину, должны содержать требования к монтажу с указанием составных частей, которые могут представлять опасность при неправильной сборке и техническом обслуживании.
3. На функциональной игрушке или ее упаковке должна быть нанесена предупреждающая надпись "Внимание! Использовать только под непосредственным наблюдением взрослых". В эксплуатационных документах должны быть приведены меры предосторожности и указания, что в случае их невыполнения пользователи игрушки подвергаются опасности. А также должны быть приведены указания о хранении игрушек в недоступном для детей месте.
4. Химическая игрушка должна иметь эксплуатационные документы, в которых приводят опасные вещества и реактивы, указания, касающиеся опасности их применения и необходимости принятия пользователями мер предосторожности. В эксплуатационных документах должна быть приведена информация по оказанию первой медицинской помощи, а также должно быть приведено указание о возрастной адресованности.
На упаковке химической игрушки наносится надпись "Внимание! Только для детей старше ... лет! Пользоваться только под непосредственным наблюдением взрослых!". Возраст указывает изготовитель.
5. На упаковку пищевого продукта, содержащего игрушку, должна быть нанесена предупреждающая надпись "Содержит игрушку".
6. Роликовые коньки и скейтборды в случае их реализации в качестве игрушек необходимо сопровождать предупреждающей надписью "Внимание! Рекомендуется надевать средства защиты!".
Обращение с данными игрушками требует наличия определенных навыков. В эксплуатационном документе следует приводить указания об осторожности пользования игрушкой во избежание травмирования, вызванного падением или столкновением, а также указания о применении средств защиты (защитные шлемы, перчатки, наколенники, щитки для защиты локтей и т.д.).
7. Игрушки для игр на воде должны сопровождаться надписью "Внимание! Использовать на мелководье только под присмотром взрослых!".

 
Требования к велосипедам для детей и подростков и детским коляскам
Центр гигиены и эпидемиологии в РБ
23.12.2016

Велосипеды, коляски
Требования к велосипедам для детей и подростков и детским коляскам определяются Техническим регламентом Таможенного союза ТР ТС 007/2011 «О безопасности продукции, предназначенной для детей и подростков», СанПиН 2.4.7/1.1.1286-03 «Гигиенические требования к одежде для детей, подростков и взрослых, товарам детского ассортимента и материалам для изделий (изделиям), контактирующим с кожей человека».
Требованиям безопасности должны соответствовать велосипеды для детей дошкольного возраста (велосипеды с высотой седла от 435 мм до 635 мм), дорожные (транспортные) велосипеды для младших школьников и подростков (велосипеды с регулировкой седла на высоту 635 мм и более). При этом масса снаряженного велосипедиста для подростков должна быть не более 50 кг, а для младших школьников - не более 40 кг.
Велосипеды с цепной передачей должны быть оборудованы тормозной системой (тормозными системами). Не допускается набегание цепи на вершины зубьев звездочки и сбрасывание цепи. Велосипеды должны быть оснащены защитным устройством, закрывающим наружную поверхность касания цепи с ведущей звездочкой.
Выступающие края деталей велосипедов, которые могут соприкасаться с телом пользователя в процессе езды, не должны быть острыми. Выступы, длина которых превышает 8 мм, должны быть закруглены. На верхней трубе рамы не должно быть выступов.
Тормозная система должна работать без заеданий.Не допускается полной блокировки колес. После снятия приложенного к тормозу усилия все элементы тормозной системы должны возвратиться в исходное состояние.
Рулевое управление должно обеспечивать устойчивое и надежное управление велосипедом. Концы руля должны быть снабжены ручками или заглушками. Узлы, детали и соединения велосипедов должны быть прочными. Не допускаются перемещения седла относительно седлодержателя и седлодержателя относительно седла.
Велосипеды для младших школьников и подростков должны иметь световозвращатели.Конструкция велосипеда должна обеспечивать возможность установки системы освещения, световозвращающих элементов сигнальных устройств.
Коляски детские должны быть устойчивыми на горизонтальной и наклонной (под углом 10°) плоскостях, должны иметь тормозную и блокировочную системы.Тормозная и блокировочная системы колясок должны быть недоступны для ребенка, находящегося в коляске, или закрытие и открытие их должно осуществляться одновременно двумя руками либо с применением специальных инструментов.
Коляски не должны иметь острых краев, узлов и деталей, находящихся в контакте с ребенком, открытых отверстий, щелей диаметром в диапазоне больше 5 мм и меньше 12 мм. Открытые коляски должны иметь устройства для предупреждения выпадения ребенка из коляски (ремни безопасности, ограждения и другие аналогичные приспособления), спинка коляски должна быть формоустойчивой.Не допускается самопроизвольного срабатывания движущихся (складные ручки) и съемных деталей (кузова) из рабочего положения.
Для изготовления колясокдолжныприменяться прочныетекстильные материалы сокраской,устойчивой к трению.Внешняя обивка закрытого кузова колясок должна быть водонепроницаемой или иметь водонепроницаемый чехол.
Ручки, ремни, скобы и иные приспособления, предназначенные для переноски колясок, должны  быть прочными и выдерживать нагрузку 30 кг.
Конструкция колясок должна обеспечивать возможность установки световозвращающих и сигнальных элементов.
Техническим регламентом установлены специальные требования к маркировке обуви для детей и подростков для целей информирования потребителей о продукции, ее свойствах и назначении.Маркировка продукции должна быть достоверной, проверяемой, читаемой и доступной для осмотра и идентификации. Маркировку продукции наносят на изделие, этикетку, прикрепляемую к изделию, или товарный ярлык, упаковку изделия, упаковку группы изделий или листок-вкладыш к продукции.Информация должна быть представлена на русском языке или государственном языке государства - члена Таможенного союза, на территории которого данное изделие производится и реализуется потребителю.Для импортной продукции допускается наименование страны, где изготовлена продукция, наименование изготовителя и его юридический адрес указывать с использованием латинского алфавита.
Маркировка продукции должна содержать следующую информацию:
- наименование страны, где изготовлена продукция;
- наименование и местонахождение изготовителя (уполномоченного изготовителем лица), импортера, дистрибьютора;
- наименование и вид (назначение) изделия;
- дата изготовления;
- единый знак обращения на рынке;
- срок службы продукции (при необходимости);
- гарантийный срок службы (при необходимости);
- товарный знак (при наличии).
Не допускается использование указаний "экологически чистая", "ортопедическая" и других аналогичных указаний без соответствующего подтверждения.
Коляски детские должны иметь инструкцию по применению с указанием возраста пользователя, для которого предназначено изделие, а также по монтажу, установке, регулированию, безопасному использованию и хранению. Маркировка колясок детских должна содержать информацию о гарантийном сроке эксплуатации и хранения.
Велосипеды должны иметь инструкцию по применению с указанием массы и возраста пользователя, для которого предназначено изделие, рекомендациями по сборке, подготовке к эксплуатации и регулированию, эксплуатации, подбору велосипеда, указаниями по техническому обслуживанию велосипеда. Маркировка велосипедов должна содержать информацию о гарантийном сроке эксплуатации.

 
Требования безопасности детской и подростковой обуви и кожгалантерейных изделий
Центр гигиены и эпидемиологии в РБ
23.12.2016

Требования безопасности детской и подростковой обуви
и кожгалантерейных изделий

Требования к обуви детей и подростков, ранцам, портфелям, кожгалантерейным изделиям определяются Техническим регламентом Таможенного союза ТР ТС 007/2011«О безопасности продукции, предназначенной для детей и подростков», СанПиН 2.4.7/1.1.1286-03 «Гигиенические требования к одежде для детей, подростков и взрослых, товарам детского ассортимента и материалам для изделий (изделиям), контактирующим с кожей человека». Технически регламент и санитарно-эпидемиологические правила и нормативы устанавливают обязательные требования безопасности обуви и кожгалантерейных изделий для детей и подростков по показателям химической, биологической, механической безопасности.
В соответствии сТР ТС 007/2011 безопасность обуви и кожгалантерейных изделий оценивается устойчивостью окраски применяемых материалов к сухому и мокрому трению и воздействию пота, а также концентрацией выделяющихся вредных веществ и комплексом физико-механических свойств (масса, гибкость, прочность крепления деталей низа, деформацией подноска и задника обувии разрывная нагрузка узлов крепления ручек кожгалантерейных изделий).
В обуви не допускается подкладка из следующих материалов:
- из искусственных и (или) синтетических материалов в закрытой обуви всех половозрастных групп;
- из искусственных и (или) синтетических материалов в открытой обуви для детей ясельного возраста и малодетской обуви;
- из текстильных материалов с вложением химических волокон более 20% для детей ясельного возраста и малодетской обуви;
- из искусственного меха и байки в зимней обуви для детей ясельного возраста.
В обуви не допускается вкладная стелька из следующих материалов:
- из искусственных и (или) синтетических материалов в обуви для детей ясельного возраста и малодетской обуви;
- из текстильных материалов с вложением химических волокон более 20% для детей ясельного возраста и малодетской обуви.
В обуви для детей ясельного возраста в качестве материала верха не допускается применять искусственные и (или) синтетические материалы, кроме летней и весенне-осенней обуви с подкладкой из натуральных материалов.
В обуви не допускается:
открытая пяточная часть для детей в возрасте до 3 лет;
нефиксированная пяточная часть для детей в возрасте от 3 до 7 лет, кроме обуви, предназначенной для кратковременной носки.
Портфели и ранцы ученические должны иметь детали или фурнитуру со светоотражающими элементами на передних, боковых поверхностях и верхнем клапане и изготовляться из материалов контрастных цветов. Ранцы ученические для детей младшего школьного возраста должны быть снабжены формоустойчивой спинкой.
Вес портфелей, школьных ранцев и аналогичных изделий для обучающихся начальных классов должен быть не более 600 - 700 грамм, для обучающихся средних и старших классов - не более 1000 грамм.
Размеры изделий для обучающихся начальных классов: длина (высота) – 300-360 мм, высота передней стенки – 220-260 мм, ширина 60-100 мм, длина плечевого ремня – не менее 600-700 мм, ширина плечевого ремня в верхней части – 35-40 мм. Допускается увеличение размеров не более чем на 30 мм.
Техническим регламентом установлены специальные требования к маркировке обуви для детей и подростков для целей информирования потребителей о продукции, ее свойствах и назначении.Маркировка продукции должна быть достоверной, проверяемой, читаемой и доступной для осмотра и идентификации. Маркировку продукции наносят на изделие, этикетку, прикрепляемую к изделию, или товарный ярлык, упаковку изделия, упаковку группы изделий или листок-вкладыш к продукции.Информация должна быть представлена на русском языке или государственном языке государства - члена Таможенного союза, на территории которого данное изделие производится и реализуется потребителю.Для импортной продукции допускается наименование страны, где изготовлена продукция, наименование изготовителя и его юридический адрес указывать с использованием латинского алфавита.
Маркировка продукции должна содержать следующую информацию:
- наименование страны, где изготовлена продукция;
- наименование и местонахождение изготовителя (уполномоченного изготовителем лица), импортера, дистрибьютора;
- наименование и вид (назначение) изделия;
- дата изготовления;
- единый знак обращения на рынке;
- срок службы продукции (при необходимости);
- гарантийный срок службы (при необходимости);
- товарный знак (при наличии).
Не допускается использование указаний "экологически чистая", "ортопедическая" и других аналогичных указаний без соответствующего подтверждения.
Маркировка обуви также должна содержать информацию о размере, модели и (или) артикуле изделия, материале верха, подкладки и подошвы, условиях эксплуатации и ухода за обувью.
Маркировка кожгалантерейных изделий должна содержать наименование материала, из которого изготовлено изделие, инструкцию по эксплуатации и уходу.
Маркировка ранцев ученических, сумок, портфелей и рюкзаков должна содержать информацию о возрасте пользователя.

 
Требования безопасности издательской продукции
Центр гигиены и эпидемиологии в РБ
23.12.2016

Требования безопасности издательской (книжной
и журнальной) продукции, школьно-письменных принадлежностей

Требования безопасности к издательской продукции и школьно-письменным принадлежностям регламентируются ТР ТС 007/2011 «О безопасности продукции, предназначенной для детей и подростков», СанПиН 2.4.7/1.1.1286-03 «Гигиенические требования к одежде для детей, подростков и взрослых, товарам детского ассортимента и материалам для изделий (изделиям), контактирующим с кожей человека» и определяются параметрами шрифтового оформления и приемами оформления текстов в зависимости от вида издания, объема текста единовременного прочтения, возраста пользователя и в соответствии с физиологическими особенностями органов зрения детей и подростков.
Издательская продукция, рассчитанная на 2 или 3 возрастные группы, должна соответствовать требованиям, установленным к наименьшей из указанных в читательском адресе возрастных групп.
Для изготовления издательской продукции не допускается применение газетной бумаги, кроме издательской продукции, не предназначенной для повторного использования (экзаменационные билеты, карточки с заданиями, тестовые задания, кроссворды и другие). В издательской продукции не допускается применение узкого начертания шрифта, не допускается печать текста с нечеткими штрихами знаков. Пробел между словами в издательской продукции для дошкольного и младшего школьного возраста должен быть равен кеглю шрифта.
Для изготовления раскрасок должна использоваться бумага рисовальная офсетная писчая и другие виды бумаги с массой площади 1 м2 от 100 +/- 5 г до 160 +/- 7, минимальный линейный размер элементов рисунка должен быть не менее 5 мм.
Для рисования графитным карандашом допускается использование бумаги с массой площади 1 м2 не менее 60 +/- 3 г. При использовании данной бумаги рисунок, предназначенный для раскрашивания, должен находиться на одной стороне листа.
В изданиях литературно-художественных, развивающего обучения, для дополнительного образования и научно-популярных для текста не рекомендуется применять цветные краски.
Для изготовления тетрадей школьных и общих, для записи слов, для подготовки дошкольников к письму, для нот, дневников школьных используется бумага писчая, а также другие виды полиграфической бумаги с массой бумаги площадью 1 м2 не менее 60,0 +/- 3,0 г.Не допускается применение глянцевой бумаги. Толщина линий, образующих строки и клетки, должна быть 0,1 - 0,4 мм в зависимости от вида линовок.
Для производства альбомов, папок и тетрадей для рисования используется бумага рисовальная, а также другие виды полиграфической бумаги с массой бумаги площадью 1 м2 от 100,0 +/- 5,0 г до 160,0 +/- 7,0 г; альбомов и папок для черчения - бумага чертежная, а также другие виды полиграфической бумаги с массой бумаги площадью 1 м2 от 160,0 +/- 7,0 г до 200,0 +/- 8,0 г.
Издательская продукция должна соответствовать требованиям химической безопасности и не должна выделять вредные вещества.
Техническим регламентом установлены специальные требования к маркировке обуви для детей и подростков для целей информирования потребителей о продукции, ее свойствах и назначении.Маркировка продукции должна быть достоверной, проверяемой, читаемой и доступной для осмотра и идентификации. Маркировку продукции наносят на изделие, этикетку, прикрепляемую к изделию, или товарный ярлык, упаковку изделия, упаковку группы изделий или листок-вкладыш к продукции.Информация должна быть представлена на русском языке или государственном языке государства - члена Таможенного союза, на территории которого данное изделие производится и реализуется потребителю.Для импортной продукции допускается наименование страны, где изготовлена продукция, наименование изготовителя и его юридический адрес указывать с использованием латинского алфавита.
Маркировка продукции должна содержать следующую информацию:
- наименование страны, где изготовлена продукция;
- наименование и местонахождение изготовителя (уполномоченного изготовителем лица), импортера, дистрибьютора;
- наименование и вид (назначение) изделия;
- дата изготовления;
- единый знак обращения на рынке;
- срок службы продукции (при необходимости);
- гарантийный срок службы (при необходимости);
- товарный знак (при наличии).
Не допускается использование указаний "экологически чистая", "ортопедическая" и других аналогичных указаний без соответствующего подтверждения.

 
Требования к детской одежде
Центр гигиены и эпидемиологии в РБ
23.12.2016

 

Требования к одежде детей и подростков определяются Техническим регламентом Таможенного союза ТР ТС 007/2011 «О безопасности продукции, предназначенной для детей и подростков», СанПиН 2.4.7/1.1.1286-03 «Гигиенические требования к одежде для детей, подростков и взрослых, товарам детского ассортимента и материалам для изделий (изделиям), контактирующим с кожей человека». Технически регламент и санитарно-эпидемиологические правила и нормативы устанавливают обязательные требования безопасности одежды для детей и подростков по показателям химической, биологической, механической безопасности.
Подтверждение соответствия продукции требованиям технического регламента носит обязательный характер и осуществляется в форме принятия декларации о соответствии или сертификат соответствия.
Детская одежда должна обеспечивать достаточную вентиляцию пододежного пространства, зависящую от используемого для пошива одежды материала. Текстильные материалы и готовые швейные изделия должны соответствовать требованиям биологической и химической безопасности, а также обладать гигиеническими свойствами, такими как гигроскопичность, воздухопроницаемость, влагопоглощение, теплозащищенность, напряженность электростатического поля на поверхности изделий.
При покупке одежды для детей следует обратить внимание на маркировку, ткань, размер, покрой и фасон одежды.
Изделия для новорожденных (дети в возрасте до 28 дней включительно) и бельевые изделия для детей в возрасте до 1 года должны быть изготовлены из натуральных материалов, за исключением наполнителей. Соединительные швы с обметыванием срезов в бельевых изделиях для новорожденных должны быть выполнены на лицевую сторону. Внешние и декоративные элементы (кружева, шитье, аппликации и другие аналогичные элементы) из синтетических материалов в таких изделиях не должны непосредственно контактировать с кожей ребенка.
При выборе одежды для детей и подростков необходимо обращать внимание на ткани, из которых она сшита. В основном отдаются предпочтения хлопчатобумажным, фланели, бумазеи и т.д.; шерстяным тканям с добавлением до 50% химических волокон (в основном нитрона или вискозы), для улучшения их свойств.
Техническим регламентом установлены специальные требования к маркировке одежды для детей и подростков для целей информирования потребителей о продукции, ее свойствах и назначении. Маркировка должна быть нанесена на изделие, этикетку, прикрепляемую к изделию или товарный ярлык, упаковку изделия, упаковку группы изделий или листок-вкладыш к продукции. Маркировка продукции должна быть достоверной, проверяемой, читаемой и доступной для осмотра и идентификации,  проверяемой, достоверной, представленной на русском языке. Маркировка продукции должна содержать следующую информацию:
•    наименование страны, где изготовлена продукция;
•    наименование и местонахождение изготовителя (уполномоченного изготовителем лица), импортера, дистрибьютора;
•    наименование и вид (назначение) изделия;
•    дата изготовления;
•    срок службы продукции (при необходимости);
•    гарантийный срок службы (при необходимости);
•    товарный знак (при наличии);
•    единый знак обращения на рынке.
Информация должна быть представлена на русском языке. Для импортной продукции допускается наименование страны, где изготовлена продукция, наименование изготовителя и его юридический адрес указывать с использованием латинского алфавита.
Кроме того маркировка одежды, изделий из текстильных материалов, кожи, меха, трикотажных изделий и готовых штучных текстильных изделий в дополнение к обязательным требованиям должна иметь информацию с указанием:
    вида и массовой доли (процентного содержания) натурального и химического сырья в материале верха и подкладке изделия (отклонения фактических значений процентного содержания сырья не должно превышать 5 процентов), а также вида меха и вида его обработки (крашеный или некрашеный);
    размера изделия в соответствии с типовой размерной шкалой или требованиями нормативного документа на конкретный вид продукции;
    символов по уходу за изделием и (или) инструкции по особенностям ухода за изделием в процессе эксплуатации (при необходимости).
    Бельевые изделия для новорожденных сопровождаются указанием «Предварительная стирка обязательна».

 
  •  1 
  •  2 
  •  3 
  •  4 
  •  5 
  •  6 
  •  7 
  •  8 
  •  9 
  •  10 


Страница 1 из 10